Meteorologia
dla żeglarzy
lipiec
2000 rok
- Niemieckie
prognozy meteo
dla
Bałtyku.
- Chorwackie
prognozy dla
Adriatyku.
- Linki
do serwisów
meteorologicznych.
- Pliki
mp3 z niemieckimi prognozami dla Bałtyku.
Krzysiek Czajka napisał:
>"Ostatnio
(na poczatku maja) dzwonilismy do PR w celu dowiedzenia sie kiedy
nadaja
owa prognoze dla rybakow. Wyszlo na to, ze wykasowali wszystkie
prognozy
rybackie z grafiku, ostala sie jedynie ta jedna - nadawana o godzinie
0:57
:-(
>Proponuje
odsluchiwac
stacje niemieckie
- nadaja znacznie lepsze prognozy w rejonie Baltyku."
Natalia Węsierska w
odpowiedzi: >"Protestuję
przeciwko ograniczeniu nadawania prognozy pogody dla rybaków
i
żeglarzy.
Prognozy te były słuchane nie tylko przez łowiących i żeglujących po
Bałtyku,
ale także przez żeglarzy śródlądowych (np. na Mazurach),
wczasowiczów
nadmorskich
i wielu innych........"
Na szczeście po
krótkiej zawierusze wszystko wróciło do normy.
Przykładowe "prognozy dla
rybaków" nadawane przez PR1: PR1-02-12-07-2005.MP3,
PR1-M_INT_05.MP3,
PR1-M_INT_29.MP3.
Mietek Siarkiewicz
zachęcił nas do
słuchania prognoz
niemieckich dla Bałtyku: ">Chętnym
mogę
wysłać opracowany
kiedyś w Trzebieży przez kpt. j. Piotra Lenartowicza
(ojciec
jezuita,
wspaniała postać - miałem zaszczyt szkolić Go w latach
siedemdziesiątych
w Trzebieży na stopień j.s.m.), a uaktualnioną przez siebie "Niemiecką
prognozę pogody dla tych, którzy nie znają języka
niemieckiego".
Poprosiłem Mietka o
przysłanie prognozy
celem zamieszczenia
na www pl.rec.zeglarstwo. Okazało się że są to dwa pliki:
1. Prognoza
w
formacie MS
Worda o wielkości 360 kB
2. Mapa
stref w formacie jpg
o wielkości
420 kB
Ze względu na wielkość tych
plików, pierwszy
przekonwertowałem
na HTML i jest zamieszczony poniżej. Drugi zmniejszyłem do rozmiaru A4 i_jest_tutaj.
Oryginalne pliki przysłane przez Mietka też zamieściłem na stronie: Prognoza
i Mapa stref
Niemiecka
prognoza pogody
dla tych,
którzy nie znają języka niemieckiego
Die Wetterbericht (komunikaty meteorologiczne) für
die Ost - und Nordsee (dla Bałtyku i Morza Północnego)
opracowywane przez Biuro Prognoz Morskich w Hamburgu nadają rozgłośnie
niemieckie.
Wg.czasu
nadawania TU (GMT, GZ)
TU: 01.05,
06.40, 11.05 + latem 21.05;
TU: 08.30, 22.05, 00.05;
TU: 13.55¸
14.00;
TU: 23.00; [bez Bałtyku
południowo � wschodniego
i centralnego] |
Częstotliwości: 177,
1269 i 6005 [kHz];
Częstotliwości:
972 (702) [kHz];
Częstotliwości:
6075 i 9545 [kHz];
Częstotliwość:
936 [kHz]; |
Wg. częstotliwości.
Częstotliwości:
177, 1269
i 6005 [kHz];
Częstotliwości:
972 (702) [kHz];
Częstotliwości:
6075 i 9545 [kHz];
Częstotliwość:
936 [kHz]; |
TU: 01.05,
06.40, 11.05 + latem 21.05;
TU: 08.30, 22.05, 00.05;
TU: 13.55¸
14.00;
TU: 23.00; [bez Bałtyku
południowo � wschodniego
i centralnego] |
Komunikaty meteo trwają
zwykle
ok. 5 minut i składają się z pięciu części:
- Wind
und Sturm Warnungen
(Ostrzeżenie o silnym wietrze i sztormie). Podawany jest kierunek i
siła
wiatru. Czas trwania od 15 do 60 sekund.
- Die
Wetterlage
(aktualna sytuacja baryczna nad Europą). Zwykle najpierw podawane jest
to, co dotyczy ośrodków wyżowych (ciśnienie, rozmieszczenie,
kierunki
przesuwania
się i tendencje do zmian ciśnienia). Potem następują podobne informacje
o ośrodkach i zatokach niżowych.
- Die
Wettervorhersage
(prognoza wiatru, opadów i widoczności na 12 godzin). Czas
trwania do 2
minut.
- Die
weitere Vorhersage
(taka sama prognoza na dalsze 12 godzin). Czas trwania do ok. 90 sekund.
- Die
Stationsmeldungen
Podawane jest ciśnienie, temperatura i siła wiatru w wybranych portach.
Zrozumienie i zanotowanie części II-giej (Die Wetterlage) bez
elementarnej
znajomości języka niemieckiego jest praktycznie niemożliwe, choć
pomóc
tu może słowniczek A. Natomiast by zanotować
najważniejsze dane części I, III i IV wystarczy nauczyć się po
niemiecku
kilku dosłownie wyrazów: paru liczebników oraz
nazw czterech stron
świata.
To pozwoli na zapisanie kierunku i siły wiatru w
poszczególnych
rejonach
Bałtyku i Morza Północnego. Zresztą prognoza ta jest tak
szczegółowa,
że
nawet odebrawszy ją �piąte przez dziesiąte� otrzymuje się
obraz sytuacji o wiele lepszy niż w przypadku innych
komunikatów dla
Bałtyku.
1.
N 10 Deutsche Bucht
2. N 11 Sü
dwestliche
Nordsee
N 12
3. N 9 Fischer
4. B 14 Skagerrak
5. B 13 Kattegat
6. B 12 Belte und Sund
7. B 11 Westliche Ostsee
8. B 10 Sü
dliche Ostsee
9. B 10a Boddengewässer Ost
10. B 9 Sü
dö
stliche Ostsee
11. B 8 Zentrale Ostsee
12. B 7 Nö
rdliche
Ostsee
12a. B 6 Rigaischer Meerbusen |
 |
Komunikat najlepiej jest nagrać na magnetofonie, lub dyktafonie. Jeśli
nimi nie dysponujesz wtedy na wąskiej kartce przepisz sobie listę
rejonów
M. Północnego i Bałtyku i przyklej ją do krawędzi drugiej
strony
zeszytu
prognoz meteo.
Potem staraj się
notować
kierunki i siłę wiatru. Korzystając ze słowniczka �B� stosunkowo szybko
zaczniesz rozumieć dalsze szczegóły prognozy.
W słowniczku tym zaproponowano szereg skrótów
ułatwiających szybkie
notowanie
danych.
Skrótowy zapis
prognozy meteo.
Deutsche Bucht
Südwestliche Nordsee
Fischer
Skagerrak
Kattegat
Belte und Sund
Westliche Ostsee
Südliche Ostsee
Boddengewasser Ost
Südöstliche
Ostsee
Zentrale Ostsee
Nördliche Ostsee
Rigaischer Meerbusen |
O-SO
3÷5 m
O-SO
3÷5 m
O 5 Sr M-m
O-SO
3÷5 R,M
O 5
Sr M-m
SO � S
3÷4 R, Nf-M-m
SO
6÷7 R, M-m
|
WA
SO
3÷4/5 D
WA
WA
SO 6 R,D-M
WA
wA
|
Hoch keil: 1030
Finland 1020 N-Schweden
etwas abschwachend
Tief: 988 West
Shetland,
festlliegend. Ausläufer:
1005 Mittlere Nordsee, 1010 Südliche RFN NO schwenken
Tief: 978 SW-Irland,
langsam NO ziehend
|
Słowniczek A
Null
0
Sieben
7
Ein,
eins
1
Acht
8
Zwei,
zwö
2
Neun
9
Drei
3
Zehn
10
Vier
4
Elf
11
Fünf
5
Zwölf
12
Sechs
6
Zwanzig 20
ablaufen
słabnąć
abnehmen
zmniejszać się
abschwachen
osłabiać
abschwenken
zbaczać
auffrischen
wzrastać
ausbreiten
rozszerzać
ausfüllen
wypełniać
Ausläufer
zatoka niżowa
suschiessen
wzrost, nagle
Aussicht
przewidywanie
beständig
stały
etwas trochę
nieco
festliegend
stacjonarny
Front
front
Gebiet
obszar
Hoch
wyż
kalt
zimny
Keil
klin
langsam
powoli
nah (e)
w pobliżu
nachlassen
słabnąć
Randtief
krawędź niżu
rasch
szybko
schnell
szybko
schwenken
skręcać
Tief
niż
Trog
depresja, zatoka
Uhr
godzina
verlagern
przemieszczać
vertiefen
pogłębiać
warm
ciepły
zunehmen
wzrastać
|
Słowniczek B
Anfangs
początkowo
aufklären
wypogadzać
aufkommen
nadchodzić
bis (-)
(aż) do
diesig
(D) mglisto
Gefahr
niebezpieczeństwo
gelegentlich
przelotnie
Gewitter (G)
burza + pioruny
Grad (o)
stopień (temp)
gute Sicht (g)
dobra widoczność
Hagel (H)
grad
mässige
Sicht (M) mierna widoczność
meist przeważnie
mittags w południe
mittlere Sicht (m)
średnia widoczność
Nebel (Nb)
mgła
Nebelfelder (Nf)
pola mgły
Niederschlag (Ng)
opad
örtlich
miejscami
rechtsdrehen
(?) skręcać w
prawo (S-W-N-O-S)
Regen (R)
deszcz
Richtung
kierunek
rückdrehen
(?) skręcać w lewo
(S-O-N-W-S)
Schaurer (Sr)
krótkotrwała ulewa
Schnee (Sn)
śnieg
schwachwindig
wiatry słabe
Sicht
widoczność
sonst
poza tym
sowie
oraz
später (/)
później
Sprühregen
(Sp) mżawka
stark
silny
strichweise
lokalnie
teils
częściowo
umläufender Wind (U)- wiatr z
kierunków zmiennych
übergehen
przemijać
verbreiten
rozpościerać
vereinzelt
sporadyczny
vorübergehend przemijający
vorwiegend
dominujący
wechseln
zmieniać
weiter
poza tym
wenig
niewiele
wenige
Änderung (wA) bez zmian
Wind
wiatr
zeitweise
okresowo
|
Pliki
mp3 z prognozami
Piotr
Serwadczak napisał: "Niemiecka prognoza
pogody dla tych, ktorzy nie
znaja jezyka niemieckiego" jest rewelacyjna, ale z mojego
osobistego
doswiadczenia wynika, ze w przelamaniu bariery jezykowej lepiej jest
pocwiczyc przed rejsem, ... Piotr ponagrywał przykładowe prognozy w pliki mp3.
Dzieki temu możemy poćwiczyć nasz niemiecki meteo jeszcze przed rejsem.
Wykaz kanałów UKF
z prognozami
meteo dla Chorwacji.
Krzysiek Maj odpowiadając na pytanie
o żródło prognoz
meteo w
Chorwacji podał kanały i godziny nadawania komunikatów
meteorologicznych
w Chorwacji na UKF.
|
Stacja
|
Kanał
|
Czas nadawania
|
| Północny Adriatyk -
Rijeka-Radio |
24 |
07:35, 16:35, 21:35 (czasu
lokalnego-LT) |
| Środkowy Adriatyk - Split-Radio |
07, 21 Int., 28, 81 |
07:45, 14:45, 21:45 L.T |
| Południowy Adriatyk - Dubrownik-Radio |
04, 07 |
08:25, 15:20, 23:20 L.T |
| Południowy Adriatyk - Bar-Radio |
24 |
10:50, 16:20, 22:50 L.T. |
UWAGA:
W wydawnictwach
nawigacyjnych
czas jest podawany wg UTC, czyli 2 godziny wcześniej (przynajmniej w
lecie).
Linki do serwerów
z prognozami
meteorologocznymi
Jeżeli
uważasz że strona może być polecona innym, kliknij na poniższy baner.

Dziękuję.
|